• Per obrir un altre front de controvèrsia: crec que quan els valencians escrivim "fideuà", "cremà", "plantà", etc., ens equivoquem.

    Per obrir un altre front de controvèrsia: crec que quan els valencians escrivim "fideuà", "cremà", "plantà", etc., ens equivoquem. Si la persona que esperava una amiga no ha aparegut, escriurem que "l'ha deixat plantà" o "plantada"? Si la creïlla que hem deixat en el forn massa temps s'ha fet negra, escriurem que està "cremà" o "cremada"? Hem d'escriure sempre correctament: "fideuada", "la plantada de les falles", "la nit de la cremada", i si volem no dir la "d" intervocàlica, fem-ho sempre.

  • @mlforcada amb això he canviat amb so temps. Si es context és informal, ni veig es problema. Ara si el context és formal, trob que s'ha d'escriure estàndard, dins la varietat de cadascú.
    Alerta, però, això és una opinió d'una persona d'internet :)